Как мы поступили в полицеальную школу в Польше

Поступить в полицеальную школу в Польше возможно не только лично, но и удаленно. Пошагово о процессе поступления, какие документы нужны, какие нюансы.

— (Дмитрий) Здравствуйте.

— (Оксана) Всем привет.

— (Дмитрий) Есть новая информация, для кого-то она будет полезной. Мы познакомились с полицеальной школой.

— (Оксана) Одни из наших подписчиков обратились к нам с просьбой помочь им записаться в полицеальную школу.

— (Дмитрий) Да, записаться на учебу и получить освечение для Консульства, для получения визы.

— (Оксана) Полицеальная школа находится в Люблине, поэтому к нам и обратились, называется TEB.

— (Дмитрий) Мы знаем, что здесь, когда гуляешь в городе, раздают листовки. Тут есть еще школа NOVA, Косинус, тангенса еще нет, и есть TEB, именно в нее попросили подать документы. Сама школа. Вот это вход сзади меня, и вот это весь первый этаж, там расположены учебные классы. Находится практически в центре города. Ну вот, мы сейчас расскажем пошагово, что мы сделали, и как это все происходило.

— (Оксана) Пришли мы в школу, объяснили, что наши друзья хотят поступить на учебу и спросили, что для этого надо, чтобы их записать. Мы сразу сказали, что Pesel нет, что через интернет онлайн записаться нет возможности, поэтому хотим сразу здесь, у вас на месте.

— (Дмитрий) Мы попросили записать ученика, а нам говорят, чтоб он зарегистрировался через интернет. Пришлось объяснять, что там есть графа " Pesel", а без него через интернет не пускает программа зарегистрировать. Поэтому пришли мы напрямую.

— (Оксана) Нам сказали, что для того, чтобы записаться, нам нужна определенная информация. А именно: фамилия, имя, отчество, дата рождения и место рождения, адрес проживания, имя отца и мамы, и копия аттестата школьного и загранпаспорта.

— (Дмитрий) Мы эту информацию узнали и передали людям из Украины, абитуриенту.

— (Оксана) Получив всю эту информацию, сканы к себе на почту, мы все это распечатали, пошли опять в школу. Видно, в этой школе первый раз столкнулись с иностранным студентом, поэтому посмотрев на аттестат, они сказали, что нам надо пойти Кураториум Ошвяты, какое-то управление образованием.

— (Дмитрий) Чтобы они заверили действительность украинского аттестата и то, что этот аттестат подтверждает получение полного среднего образования. И у нас еще был вопрос. Нужно ли переводить этот аттестат? Нас опять же отправили в Кураториум Ошвяты, и сказали, что там вам скажут, надо или нет. В самой школе сказали, что им перевод не нужен. И мы отправились в этот Кураториум Ошвяты, точнее Оксана ходила.

— (Оксана) В Кураториуме сотрудник посмотрел на копию аттестата, посмотрел какого он года и сказал, что подтверждение или нострификация не нужна. Есть договор между Польшей и Украиной, что аттестаты такого-то образца, с такого-то года уже не подтверждаются между этими странами.

— (Дмитрий) И, соответственно, перевод этого аттестата на польский язык тоже не нужен.

— (Оксана) Нет, он так не сказал. В школе сказали, что если для того, чтобы в Кураториуме Ошвяты подтвердить данный аттестат они потребуют перевод, то вам тогда надо будет сделать перевод. Так как в Кураториуме сказали, что подтверждение не нужно, соответственно никто перевода и не просил. Поэтому, придя опять в школу, мы сказали, что в Кураториуме подтверждать аттестат не надо, если у вас есть какие-то вопросы, вы можете зайти на интернет-страницу Кураториума, там все написано, есть умова между нашими странами о том, что подтверждение не нужно. Мне поверили на слово, ничего не проверяли, и как-то вопрос о переводе аттестата не возник, и никто больше перевода не требовал. Сотрудница школы взяла все эти сканы документов, ввела студента, ученика к себе в базу, распечатала договор на обучение, который мы должны были отправить на Украину для того, чтобы этот студент подписал договор, прислал нам обратно. И на основании уже подписанного договора нам выдали бы ошвечение для Консульства, справку, подтверждающую о том, что данный человек записан на обучение в полицеальную школу. Для того, чтобы получили мы эту справку для конкретного человека, нам необходима была доверенность от студента.

— (Дмитрий) Нотариальная доверенность не нужна, достаточно доверенности, выписанной абитуриентом от руки на русском языке, на украинском и на польском. На листе А4 сверху на украинском и на польском о том, что он доверяет такому-то получить в школе, забрать освечение, справку о поступлении. Это уже было, можно сказать, почти в конце, а еще в промежутке между этим как все происходило. Мы этот договор, который нам дали, отправили на подпись абитуриенту, а за это время, пока мы отправляли договор, он позвонил в Консульство в Украине и спросил, какие данные, что нужно, чтобы было указано в освечении для Консульства, для того, чтобы они ему дали визу на въезд в Польшу на обучение. Ему сказали, что там должна быть указана дата, с которой начинается обучение здесь, в Польше, какая форма обучения, стационарная это или в данном случае это была стационарно-уикендова форма: четверг, пятница, суббота, воскресенье.

— (Оксана) Длинный уикенд.

— (Дмитрий) И еще сказали, если это платная форма обучения, чтобы было указано, что форма обучения платная. И заодно, для большей уверенности, нас попросили оплатить за первый месяц учебы, тоже для того, чтобы показать квитанцию в Консульстве. Пока договор ездил назад, мы оплатили за учебу, имели квитанцию. И потом, когда договор вернулся, когда доверенность была на руках о том, что нам доверяют забрать освечение, мы попросили, чтобы в освечении указали вот эти пункты, которые требовали в Консульстве.

— (Оксана) То есть это не в их стандартном образце, но они изменили, дописали, это не составило никакого труда. Они дописали все эти моменты, что обучение платное, что форма стационарно-уикендовая. И все, выдали эту справку.

— (Дмитрий) Забрали доверенность, выдали освечение.

— (Оксана) По приезду сказали, что по приезду дадут студенту направление на мед. осмотр, и надо будет им еще донести одну фотографию.

— (Дмитрий) И они нас спросили, зачем так рано оплачивать. Оплатить можно до 30 сентября учебу.

— (Оксана) Занятия там будут начинаться с начала октября?

— (Дмитрий) В освечении указали, что начало с 1 сентября, учебный год, но по факту где-то во второй половине сентября начинается обучение. Так что, мы отправили освечение в Киев, ждем, нам тоже интересно. Учитывая, что мы тоже участвовали в этом процессе, мы тоже переживаем, и хотели бы узнать, какой результат, и все ли удачно получилось.

— (Оксана) Надеемся, что наш студент получит без проблем визу в Консульстве.

— (Дмитрий) А мы с ним встретимся здесь потом. Так что, желаем ему успехов.

— (Оксана) И всем тем, кто тоже будет поступать учиться, тоже желаем успехов.

— (Дмитрий) Если что, обращайтесь. До новых встреч, подписывайтесь на наш канал. До новых видео.

— (Оксана) Пока.


Польша — замечательная страна для жизни. Эта одна из стран Евросоюза, куда проще всего эмигрировать.

Легче всего это сделать людям, у кого есть польские корни (скажите спасибо бабушке или дедушке). Они могут оформить Карту поляка.

Бизнес иммиграция в Польшу из Украины чуть сложнее. Нужно основать компанию, пропускать через нее деньги и первый ВНЖ дают на 1-2 года.

Также можно найти работу в Польше и уехать в страну по рабочей визе. У нас много бесплатных вакансий!

Мы поможем вам арендовать квартиру в Варшаве, Кракове, Вроцлаве и т.д. Один из вариантов инвестиций — покупка недвижимости в Польше для последующей сдачи через управляющую компанию.

Напишите нам, если вы хотите иммигрировать в Польшу.

Поделиться ссылкой в соц. сетях:
Comments system Cackle

Поиск