4 года в Испании

Испания – это страна с массой своих особенностей. К ним, прежде всего, можно отнести теплый южный климат, приветливые люди и красивая средиземноморская архитектура. Но эмиграция влечет за собой сложные бюрократические процедуры и бумажную волокиту.

Ребята, всем привет! Я решила записать сегодня болталку. Я хочу ответить на вопросы эмигранта. Давно уже выписала этот тэг, думала, что как-нибудь его сделаю. Потому что я продумывала вопросы. Когда живешь здесь четыре года, то это было для меня большим шагом, но на тот момент я не понимала, что это был большой шаг. То есть когда ты не боишься, это гораздо проще. Мне сейчас 26 лет, а я приехала в 22 года, и я думаю, что с возрастом мы начинаем бояться, мы начинаем больше обдумывать. Как с максимализмом школьника, сначала кажется, что все легко, потом только раз, как бензопилой – не так все легко, не так просто тебе дадут работу. То же самое с Испанией. У меня есть пункт, на который я буду отвечать, о котором я думала, что будет все гораздо проще, а на самом деле, это просто настоящий геморрой, простите за мой французский.

Итак, первый вопрос: «Первые сильные чувства, эмоции, ассоциации, возникшие в твоей голове при первом выходе в город». Во-первых, это был сладкий воздух. Это было в статье про Испанию в журнале «Нация». Странно, ты идешь по городу и не понимаешь, как находить то или иное место. Поэтому Google Maps – это самое первое, что должен использовать человек, чтоб не потеряться. Знаете почему? Это очень интересный факт, по крайней мере, для меня, потому что я никогда не жила в Европе. Потому что в Кемерово ты берешь одну большую улицу, и каждый дом – это номер. Этим Испания отличается. Здесь в здании может быть много входов, и это значит, что это разные здания. По-русски считаются разные здания, а здесь – входы. И мне было очень сложно к этому приспособиться. Во-вторых, улицы в России большие. Возьмем любой город, даже деревушки, в них все равно какие-то широкие дороги. Здесь все как-то мелко было. Потому что я жила в Гран-Алаканте, но училась в Аликанте, и поэтому сначала мне казалось, что меня взяли и положили в какой-то пресс. Мне казалось, что очень мало места, что очень легко потеряться, что все улицы похожи друг на друга. Мне казалось, что каждый переулок в Аликанте, если вы спускаетесь от El Corte Inglés большого вниз по маленьким улочкам, то это жесть, реально очень сложно.

Второй вопрос: «Нелепые стереотипы, которые ты слышала о своей нации от местных» Это то, что все – блондинки. Они блондинками считают не только с меня с моими крашеными волосами, а даже если у вас каштановые волосы и не сильно темные. Вы уже блондинкой будете. Даже если вы зайдете в какой-нибудь профессиональный магазин краски для волос для парикмахерских, и вы читаете «rubio», то есть блондин, а там даже блондином не пахнет. Он просто не черный, так скажем.

«Что до сих пор ты не смогла принять в традициях и поведении местных?» Это очень деликатный вопрос. На самом деле, мне действительно очень тяжело принять, понять и, самое главное, изменить себя, для того чтобы так делать. Мы ходили с моим парнем на уроки немецкого языка. Просто несколько раз сходили, посмотрели, что там. Там был преподаватель, который в один момент приходит и начинает хромать, и он пришел то ли с костылем, то ли с палкой. И мне то ли стыдно, то ли я не так воспитана, чтобы на этом зацикливать проблему, я не спросила, что с ним случилось. Если у меня друг так заходит, то понятно, что я спрошу, но с преподавателем я не на такой короткой руке, чтобы я могла сказать: «А что случилось с тобой?» Мой парень спросил, у них завязался диалог, и это нормально для них. Мне стыдно говорить о такой проблеме, с которой столкнулся человек. Это была зима, по-моему, он катался то ли на сноуборде, то ли на лыжах и упал. Он рассказал. Напишите, может, это моя личная особенность, может, это чисто субъективно, но я не могла спросить.

Четвертый вопрос: «Как скоро впервые ты почувствовала себя не чужаком на новом месте более или менее комфортно?» Вообще, когда я приехала, я сразу почувствовала себя здесь комфортно. Люди здесь приветливые, ты не можешь себя почувствовать здесь на штыках. Я думаю, очень сложно почувствовать себя в Испании так, что на тебя все так смотрят. Нет, они очень приветливые, очень добродушные. Конечно, ты чувствуешь себя очень здорово. Такое солнце, море к этому располагает. Когда я начала водить машину первый раз, я почувствовала себя еще более комфортно. Ты уже ориентируешься, лучше начинаешь ездить сам, ты уже чувствуешь себя более полноценным гражданином общества, потому что передвигаешься. Мне очень понравилась эта атмосфера, когда вы едите. Чувствуешь себя, как дома, потому что я в России водила. Чувствуешь себя очень комфортно. Но с каждым годом начинаешь чувствовать себя еще более комфортно, потому что ты втягиваешься в общество, ты понимаешь его гораздо лучше. Когда ты приезжаешь, то знакомишься с одним, другим испанцем, друзья-подружки в университете, ты думаешь: «Я понимаю испанцев, я знаю, какие они, я вообще все про них знаю». Но, на самом деле, ошибаешься. Со мной такое было. С каждым годом я понимаю, что сейчас я еще лучше узнала испанцев, еще лучше понимаю их, понимаю мотивы, намеки. Иногда меня спрашивают про намеки, как я чувствую их. Я понимаю, что раньше, в прежние четыре года, когда я только приехала, я была слишком прямой для испанцев. Прямота для них – это грубость. Для русского человека – это грубость, а для испанца – просто драка какая-то. А что для испанца грубость, то для русского – прямота. Я думаю, что в этом плане каждый эмигрант растет, это все происходит со временем, менталитет невозможно изменить быстро. Но я заметила, что менталитет все-таки можно изменить. Я беру что-то хорошее от русских, что-то хорошее от испанцев и комбинирую.

«Что бы ты никогда не сделала посреди центра своего города? Что считается неприемлемым?» Кстати, мы с Екатериной разговаривали об этом. Есть некоторые вещи, которые некрасиво спрашивать, например: «Сколько ты получаешь?», «А ты гей? Лесбиянка?» Но еще неприемлемо, может, вы не слышали об этом, что потягиваться здесь нельзя, как русские. Я не знаю, может быть, это я такая, мне было пофигу, я потягивалась. Вот так сделать в университете на уроках в России можно без проблем. Ты потянулся, ты устал. В Испании это не очень красиво. Я не обращала на это внимание, до того как мне об этом не сказали. Мы разговаривали про обычаи, про традиции, про менталитет, про привычки. Но зато сморкаться здесь на уроке можно. Интересно, сморкаться можно, а потянуться – не очень.

«Что абсолютно нормально для местных и абсолютно непонятно или странно на твоей родине?» Здороваться. Всегда нужно целоваться. Обязательно, нужно давать два поцелуя в щечки. Я потом очень долго смеялась, когда мы разговаривали с Екатериной, что, наверное, мне вообще не стоило лезть к парням своих подруг, потому что для меня это уже совершенная норма, это не мое личное пространство. Раньше действительно чувствовалось, что вокруг меня круг 75-100 см, и это мое пространство, я не хочу, чтобы в него кто-то входил, особенно люди, которых я только что узнала. А теперь это без проблем. Понятно, что это не очень приятно, когда малознакомый человек целует. Знаете, как целуются испанцы? Сейчас покажу на бутылке. Я делаю так: прикасаюсь щекой к щеке, но есть люди, которые реально целуют. Но таких очень мало, я их не очень много встречала за все свои знакомства. Это бывает редко, но когда так делает, я думаю: «Мы же с тобой здороваемся, мы же не целуемся». Поэтому у меня такой культурный шок.

«Приведи пример забавной истории с местными, вызванной недопониманием или трудностями перевода» Это был вообще прикол. Первый или второй месяц в Испании, еще словарный запас маленький, потому что я испанского не знала. Есть два слова: «tranquilo» - это «спокойный» и «lento» - это «медленный». Я говорила людям, с которыми общалась, с испанцами, которые очень быстро говорят, и они, если знают, что ты иностранка, то начинают медленнее говорить, но все равно потом они ускоряются. Ты им говоришь: «Más lento por favor», то есть просишь говорить помедленнее. Но я говорила не медленнее, не lento, а tranquilo, то есть спокуха. И это очень странно. Я думала, почему они так смотрят. Они из вежливости ничего мне не говорили, они не исправляли меня, мою дурацкую ошибку. А потом, когда я узнала, я подумала: «Это ж надо, скольким людям я сказала, чтоб они успокоились!» Это был вообще прикол. Кстати, я хотела тоже рассказать об этом в журнале, но я забыла. Блин, надо было рассказать!

«9 утра, обычный будний день, как живет твой город в этот момент? Что мы можем увидеть, выйдя на главную улицу города в это время?» Если взять часть города, где у нас El Corte Inglés Murcia, то там просто ходят люди, но там у нас часто какие-то выставки и открываются ларьки. Часто там стоят фотографии. Небольшая площадка, божья коровка, по-моему, и там дети лазают и играют. И если выйти в 9 утра, то, скорее всего, людей будет меньше, потому что в 10 утра пойдут все пить кофе. Лучше в 10 утра выйдите, и когда все начинают из офиса выходить. В 10:00-11:00, примерно в это время людей на улице становится очень много, потому что все идут пить кофе. Это как привычка, нужно обязательно выходить.

«Какие ожидания ты вкладывала в новую страну при эмиграции? Оправдались ли твои надежды?» Когда я приехала учиться, я думала вернуться и потом переехать в Москву. На самом деле, очень многое обломалось в плане того, что я думала: «Ой, я еду, я получу образование, а еще я знаю английский, русский, я могу работать в любой компании. Я же буду нарасхват». Ты начинаешь так думать, и потом это обламывается, потому что это не так. Никого здесь не ждут, ни в какой стране не ждут эмигрантов. Ну только если это совсем какой-то гений или ученый, врач или программист. Тогда вас будут расхватывать. В этом плане вы сделали очень правильный шаг, что выбрали эту профессию. Да, если вы медик, то вы можете очень много зарабатывать. Я сегодня вычитала статью на breakingnews.com, там было написано, что в Новой Зеландии можно зарабатывать врачом, по-моему, 267 тыс. долларов в год. Не знаю, это с учетом налогов или без. Вообще, медики – молодцы, что выбрали эту профессию. Это очень благородная профессия.

У меня очень много стереотипов разрушилось. Один из них – то, что меня здесь ждут. А на самом деле, не ждут. Теперь про документы. Это для меня такой больной вопрос, потому что у меня тут несколько раз терялись документы в экстранхерии, особенно из-за того, что я переезжала. Из-за этого я жила в трех местах. Вы понимаете, что это место жительства, что-то еще, документы высылают, письма. Это все теряется, и это очень большой геморрой. Потому что ты думаешь: «У меня тут карточку дали на меньшее, нужно как-то выкручиваться, что-то делать, продлевать учебу, не забыть, нужно обязательно подать раньше документы, нужно собрать список документов, и он большой». Конечно, когда ты собираешь документы первый раз, для того чтобы тебе дали в консульстве Испании в России визу, там просто невероятный список документов. Здесь список гораздо меньше, но все равно ты думаешь: «А если я ошибся? А если ошибся человек?» Потому что у меня было несколько раз, что люди ошибаются в экстранхерии. Они работают, но они могут ошибиться, человеческий фактор. Они очень влияют на нашу жизнь, и поэтому нужно 15 раз проверять. Я была постоянно в стрессе. Сейчас мне ужа дали карточку уже на пять лет, но я была в постоянном стрессе насчет документов. Это очень тяжело. Я еще российский загранпаспорт заменила, мне его на 10 лет дали. Это просто такой ком. Когда ты живешь в России, то максимум, что ты должен сделать – это носить зачетку, если ты студент, или, может быть, паспорт поменять. Но ты не задумываешься об этом, как здесь. И я реально хочу похлопать по плечу всем эмигрантам, которые проходят через это или прошли. Я понимаю, что это самое стрессовое. Конечно, очень стрессовые мысли, как деньги заработать, но вот документы – без документов просто никак.

«Готов ли ты остаться проживать в этом городе/стране или планируешь изменить место жительства? Если да, то по каким причинам?» Если брать Испанию, то раньше я думала насчет Барселоны, но сейчас мне нравится Мурсия. Это и не сильно большой город, как Мадрид или Барселона, но и не маленький, как тот же Гран-Алакант. Мне лично очень нравится Мурсия. И если говорить про страну, то я бы очень хотела пожить в другой стране тоже, допустим, в Германии, США, Великобритании, Австралии, может, в Новой Зеландии, Японии. Но все-таки я думаю, что мое сердце Испания украла и это надолго. Какая романтичная девчуша! Это замечательная страна! Я себя здесь очень комфортно ощущаю. Я очень рада и надеюсь, что вы тоже найдете такой город, такое место, такую страну, в которой вы будете чувствовать себя комфортно, но самое главное, это люди, которые тебя окружают. Просто место само по себе не так влияет.

Надеюсь, я вам подняла настроение. Всем пока-пока!

Поделиться ссылкой в соц. сетях:
Comments system Cackle

Поиск