Цены на еду на Пхукете в 2017. Ужин перед путешествиями, Тайланд

Пищевой рынок Malin Plaza, что в Таиланде на острове Пхукет. Тут можно приобрести различные экзотические овощи и фрукты, а также заказать спринг-роллы и национальные тайские блюда, в том числе – традиционный суп том ям кунг.

Светлана и Александр вышли на вечернюю прогулку по рынку на Патонге, чтобы посмотреть, какая там продается еда, и вкусно поужинать.

– (Александр) Все, друзья, мы собрались, наконец-то искупались, все сделали. Посмотрите, какое красивое освещение в этой квартире. Блин, я от него балдею! Квартирка – просто мечта.

Какие у вас шансы на иммиграцию? Узнайте бесплатно за 5 минут прямо сейчас онлайн.

– (Светлана) Мечта поэта.

– (Александр) Да. Сейчас мы все закрываем и идем на рынок есть.

– (Светлана) Так как эта квартира на Патонге (пляж), тут прямо в 5 минутах ходьбы суперклассный рынок еды – Malin Plaza. Мы в него в тот раз влюбились, и сейчас я хочу проверить, не изменилась ли там еда, также ли все вкусно! Пойдемте.

– (Александр) Да, и сейчас, я думаю, возьмем попробовать что-нибудь, что еще не ели.

– (Светлана) Пожалуйста! Я возьму роллы.

– (Александр) Ха-ха. Ну все, пойдем.

– (Светлана) Я пытаюсь взломать систему.

– (Александр) Эх, отпечатки пальцев Светы удалили из базы, видимо. Придется заново через охранников все это вводить.

– (Светлана) Регистрировать палец.

– (Александр) Да. На улице нас увидел и вспомнил таец, у которого мы в прошлый раз арендовали байк. Он к нам подошел поздоровался, такой счастливый: «Да, вы вернулись! На сколько?»

– (Светлана) Вообще, как он нас узнал? Воообще! Я бы близко нас не узнала. У него каждый день толпы народа берут байки.

– (Александр) Так, я вижу здесь уже небольшие изменения. Раньше не было этого кафе – сейчас оно уже появилось.

– (Светлана) Вот так вот. Показываешь людям одно, они приезжают – а тут другое!

– (Александр) Даа.

– (Светлана) Я так рада, что мы на Пхукете, мне так в душу запал этот «островок», я прямо тут летаю сейчас.

– (Александр) Да, сейчас мы хотим пройти через вещевой рынок. Мы его в тот раз не показывали. Тут буквально 100 метров до Malin Plaza. Мы сейчас пройдем и посмотрим, что здесь продается. Ну вот: вещи, очки, часы – все это, как обычно, такого среднего качества.

– (Светлана) И яркого цвета!

– (Александр) О, здесь продается чай и всякие виды мыла. Вот мыло покажи, красивое какое. Да, классическое мыло Таиланда. Все вот эти средства могут быть подделками, поэтому опасно покупать их на рынках, спрашивать, оригинал это или нет. Конечно, вряд ли все скажут правду. Иногда, когда спросишь: «Оригинал?» – они такие: «Вот это оригинал». Но он всегда стоит в 2-3 раза дороже.

– (Светлана) Смотри-смотри!

– (Александр) Так, что там Света увидела?

– (Светлана) Смотрите, это тарелочки из обработанной кокосовой скорлупы. Здесь даже шкатулки из нее. Смотрите, какие красивые тарелочки из кокосовой скорлупы: легкие, крепкие.

– (Александр) Ага. Этот рынок стал каким-то более серьезным, что ли. В прошлый раз мы ходили, тут освещение было не такое хорошее и… Что там?

– (Светлана) Что сделать из своих старых джинсов? Сууумку! Смотрите, какие модные! Тайцы делают просто шедевры из старых вещей.

– (Александр) Да. Так-с, посмотрим, что у нас тут еще. Ну это вот стиль одежды такой – растаманский. Не знаю, он мне не идет, мне кажется. Так, где рынок? Я его уже вижу – вон он впереди. Сейчас покажу, смотрите. До рынка осталось совсем немножко. Я надеюсь, мы найдем какое-нибудь прикольное блюдо, которое еще не пробовали, и, естественно, покажем его вам. О, вот он Malin Plaza. Привет-привет, давно мы тебя не видели.

– (Светлана) Вау! Здесь жарится рыбка на гриле, это рыба в соли, потрясающе вкусная. Смотрите, даже креветки есть, их жарят на мангале. Шашлыки, огромные шашлыки, куски мяса просто гигантские, 50 бат. Кокосы по 40 бат, нормально.

Здесь продается хлеб. Смотрите, батон, куча всяких хлебобулочных изделий. Видимо, поняли, что туристам неприкольно есть еду без хлеба. Кукуруза на пару 20 бат.

Тут у нас отдел картофеля фри, всяких стейков. Смотрите, какие аппетитные. Ну правда ведь аппетитные, да? Барбекю. Значит, стейк с луком стоит 60 бат, ребрышки – 50 бат. Вот такие кусочки аппетитные. Ой, у меня прям слюнки текут! Ну не то чтобы я вся в слюнях хожу, как питбуль, это образно я говорю.

Китайская еда. Бананы. Непонятные штучки, как-то один раз пробовала – совершенно не понравились. Спринг-роллы я готовлю дома. О, смотрите, здесь можно и попробовать. Грех не попробовать. Острый соус. М-м-м, как вкусно! Я сейчас язык проглочу.

– (Александр) Обалденно!

– (Светлана) Отпадно вкусно.

– (Александр) Да.

– (Светлана) Тайцы их еще обжаривают в кипящем масле.

– (Александр) Взрыв эмоций и мозга! Остро, но прикольно, и курочка такая – просто муа! Еще голодный когда, все эти вкусы обострены.

– (Светлана) Здесь вот тоже спринг-роллы продаются

– (Александр) Я тут все съем сейчас!

– (Светлана) Что, Саша, проснулся аппетит?

– (Александр) Да.

– (Светлана) То-то же. Ой, смотрите, курочка жарится. Шашлычки с рыбой, пончики. Главное держать себя в руках. Смотрите, какая большая очередь за роллами, я туда даже не пробьюсь, чтобы вам показать.

– (Александр) А вот здесь, кстати, русских полно. Вот я вижу – европейцы и русские слышу голоса.

– (Светлана) Знакомые все лица. Предпоследний ряд. Рынок не большой, но классный. Тут много европейско-тайской еды, много фруктов. Мангустины по 300 бат – что-то дорого. Смотрите, ананасики такие маленькие, чищеные, 200 бат. Большой ананас – 50 бат. На ананасы тут чего-то цены завышенные, конечно.

Вот спринг-роллы, которые нам понравились, но лучше те взять, уж которые нам дали попробовать. Можно салатик сделать.

– (Александр) А вот расскажи про это.

– (Светлана) Вот это обманка для туристов. Многие думают, что это хвостики креветок за 40 бат, но на самом деле это полуфабрикат, по вкусу напоминающий крабовые палочки, только более прессованные. Если вы видите это, лучше, наверно, не покупайте, чтобы не разочароваться. На вкус не очень.

Здесь отдел с морепродуктами, даже продаются лобстеры. Лобстеры на Пхукете не такая роскошь, как в Паттайе. Ааа…

– (Александр) Не пройдешь.

– (Светлана) Что-то реально много народу. Это что за покемон?! А что это? Вы пробовали это? Какой-то фрукт непонятный, колючий, рыжий.

– (Александр) Это алое.

– (Светлана) Что это?

– (Александр) Алоэ.

– (Светлана) Да не это, а вот.

– (Александр) Алоэ.

– (Светлана) Ладно. Сашу что-то заклинило. Так, что взять, что взять? Ну что, пойдем возьмем те роллы?

– (Александр) Пойдем. Здесь такая веселуха, движуха прямо. Мне нравится.

– (Светлана) Да, мне тоже кайфово.

– (Александр) Как-то здесь прямо кипит все.

– (Светлана) Бурлит как в кипящем котле с маслом. Так, дуриан не хочу, не буду, не заставляйте. Кто-то написал, чтобы мы… ой, дурианом завоняло… чтобы мы сняли вторую часть типа «Снова пробуем дуриан». Просто вам нравится надо мной издеваться, признайтесь.

Вот, значит, эти спринг-роллы – 60 бат. Есть с курицей, очень вкусные.

– (Продавец) Здравствуйте!

– (Светлана) Здравствуйте. Одну порцию с курицей. А это с овощами и лапшой, тоже вкусно. Все вкусно, блин.

– (Александр) Все это, конечно, так пережарено, но вкусно.

– (Светлана) Продавец нарезает роллы кусочками, чтобы было удобно, приятно есть, дает несколько палочек. А, это не для нас. Ну ничего. Все, нам приготовили наши спринг-роллы, 60 бат за порцию, в которой 4 вот таких вот штучки.

Еще я хочу посмотреть суп, тут готовятся супчики. Суп под названием том ям стоит 100 бат. Лапша с курицей и свининой.

В Таиланде прямо культ еды, везде можно поесть, на любой вкус, кошелек; европейская, тайская, какая угодно кухня – и все вкусно. Ну в большинстве своем вкусно.

Так, смотрите, здесь почем том ям? Я бы съела том ям. Куриный, кокосовый суп не хочу. Почем том ям?

– (Продавец) Том ям нет.

– (Светлана) Ясно, том ям нет. Так, мы пришли к отделу с роллами, сейчас посмотрю, есть ли мои любимые. Так-так-так. Если честно, они какие-то не очень аппетитные. Наверно, я не буду их брать, они обветренные. И я не хочу обветренные, я лучше поем какую-нибудь рыбку, знаете, в соли. И то дело, да?

– (Александр) Да.

– (Светлана) Еее! Вот так, Саша соглашается на то, что даже не знает. Смотрите, здесь продается, Саша сказал: «Курица», но это утка, стоит она 500 бат за целую и 250 бат за половинку. Еще можно голову съесть.

Здесь мяско какое-то на палочке, курочка – все такое аппетитное, все такое красивое, не могу удержаться. Куда Саша пропал? Вот он, мой Саша!

– (Александр) Том ям кунг.

– (Светлана) Почем том ям?

– (Продавец) 100 бат.

– (Светлана) 100 бат, окей.

– (Александр) Хочешь, том ям возьми.

– (Светлана) Да нет, за 100 бат не хочу.

– (Александр) Может, он супервкусный. Такого ты не ела нигде.

– (Светлана) Ну давай возьмем. Окей, один том ям. Если он супервкусный и такого я не ела нигде, надо брать.

– (Александр) Смотри, обычно том ям стоит 80 бат.

– (Продавец) 100 бат.

– (Александр) 100 бат.

– (Светлана) Деньги вперед.

– (Александр) Да, она не хочет делать. Ну ладно.

– (Светлана) Утром деньги – вечером стулья, вечером деньги – утром стулья.

– (Продавец) Вы будете есть здесь или брать с собой?

– (Светлана) Здесь. Смотрите, стики райс (клейкий рис) с манго, 80 бат. Это нереальная вкусняшка, я обожаю стики райс. Это просто… вот я не могу описать это словами. Стики райс – такое блюдо, которое вы либо любите с первого раза, либо нет, как опера. Наверное, оперу с супом не очень хорошо сравнивать. Здесь жарят лапшу.

– (Александр) Пойдем направо.

– (Светлана) Право. Где право? Я вот как раз хочу рыбку на гриле.

Саша куда-то пошел. Здесь шашлыки по 50 бат, креветочки на палочке, шашлык из курицы, шашлык из свинины и даже шашлык из крокодила. Жареные рыбки: маленькие есть и большие. Курочки. Привет!

– (Мужчина) Привет! Мы смотрим ваш канал.

– (Светлана) Правда?

– (Мужчина) Да.

– (Девушка) Да.

– (Светлана) Спасибо!

– (Мужчина) Мы даже не ждали вас здесь увидеть, вы же уехали обратно в Паттайю.

– (Александр) Ха-ха, уже приехали обратно.

– (Светлана) Ну да, уже приехали.

– (Девушка) Соскучились?

– (Александр) Передавайте привет своему городу.

– (Мужчина) Всем привет! А я смотрю – знакомые лица, ха-ха! Узнал твой профиль.

– (Александр) Прикольно.

– (Светлана) А вы давно приехали?

– (Мужчина) Да, мы уже неделю отдыхаем.

– (Женщина) Давайте сфотографируемся.

– (Александр) Давайте.

– (Светлана) Давай.

В общем, мы хотели взять рыбу, но потом поняли, что рыба нам поднадоела, и заказали курицу. Смотрите, половина жареной курицы стоит всего 50 бат. Попробуем, как ее готовят на рынке. Мы еще такую курицу не пробовали. Так, а где наш суп?

– (Александр) Там.

– (Светлана) Пойдем. Или так пройдем? В общем, мы взяли жареную курицу. Как оказалось, она стоила не 50 бат, а 130 бат. Продавец потом перевернул ценник, и выяснилось, что на другой его стороне написано «130». И он все списал на то, что не знает, как перевернулся ценник. Это хиханьки-хаханьки; в общем, обманул немного народ. Ну ладно, все равно 50 бат – это как-то слишком дешево. Саша еще сказал: «Это как-то подозрительно», а я говорю: «Да ладно, ты чего, сто пудов так стоит! Верь людям, Саша». Но в итоге Саша был прав. Однако это не значит, что нужно перестать верить людям.

Сейчас мы заберем наш суп и пойдем есть. И вы пойдете вместе с нами, так что у вас есть совсем немножко времени, чтобы запастись вкусняшками и продолжить смотреть это видео.

В общем, нам выдали суп прямо на разносе, без пакета, без всего. И его неудобно нести до наших столов, и мы вообще не знаем, будет ли свободное место, потому что народу просто космос как много. Где нам сесть, понятия пока не имеем. Но есть у нас одно местечко на примете, там за лимонад можно сидеть. Сейчас посмотрим. Саша как официант. Вот прикиньтке, как будет стремно, если он споткнется и опрокинет этот кипяток на меня. Эээ, ужасный сценарий! Так, ищем стол. Стол найден. Садимся занимаем без разговоров. Саша, садись. Ой. Так, ладно, нас выгнали. Короче, не знаем, где сесть. Еды продают много, но где ее есть, понятия не имеем. Ура! Фортуна. Мы нашли свободный стол. Только сейчас, в общем, люди ушли, и я просто как тигрица его схапала.

Нам принесли меню. Что ты будешь, Саша? Будешь Sprite?

– (Александр) Да.

– (Светлана) Два Sprite, окей?

– (Александр) И лед.

– (Официант) Лед?

– (Светлана) Да, спасибо. В общем, я так счастлива, что мы нашли стол. Там какой-то европеец мужчина, такой хороший, видит, что мы стоим и говорит: «Садитесь со мной». Но как-то неудобно сидеть втроем. Я вижу: он так наслаждается едой, он это ради приличия сказал. Спасибо ему большое, но как-то неудобно его нагружать собой, поэтому мы немного подождали. Освободился стол, и мы очень счастливы и рады.

Смотрите, вот так выглядит том ям за 100 бат. Конечно, здоровенная чеплыжка пластиковая. Тут много всего: много креветок, грибов, бульончик красивый, помидорка, какая-то трава – все такое аппетитное, красивое. Он еще совсем горячий. Также Саша взял спринг-роллы с курицей, которые мы пробовали. Еще взял рис, я сейчас его буду поливать этим бульоном. Мне очень нравится есть рис. Вообще, в Таиланде рис сам по себе очень вкусный. Он не такой, как в России, он какой-то особенный. И вот с этим бульоном мне очень нравится.

И еще мы взяли попробовать… О, принесли Sprite и лед. Sprite стоит 30 бат. Там еще пиво всякое есть. Классно, что здесь можно сидеть, просто купив Sprite, безалкогольные напитки. В Паттайе сейчас такой роскоши нет – покупай только алкоголь. Вау! И смотрите, что мы еще взяли – курицу жареную! Блин, они сделали том ям очень острым.

– (Александр) Да? Но я попросил делать немножко острым.

– (Светлана) Он настолько острый, что даже рис горит в нем, а в отдельности он мегаострый; но ничего, наверно, нам это не помешает. Такова жизнь. Очень вкусный, лимонный, насыщенный. Обзор том ям мы делали, наверно, сто раз.

– (Александр) Сейчас я попробую. Ого-го! Кхе-кхе… Ни фига себе! Вот это он острый.

– (Светлана) Суп с проводами от микрофона, суп с проводами.

– (Александр) В общем, сейчас я хочу посмотреть, что там у нас есть в супе том ям за 100 бат. Но если честно, я сомневаюсь, что он того стоит, потому что здесь какие-то одни листья. Я же сказал: «Никной». Это значит «чуть-чуть» по-тайски. Если это чуть-чуть, то сколько же много? Зачем было портить и без того острое блюдо?

– (Светлана) Зачем было портить такой хороший вечер? Сейчас я хочу попробовать курочкууу! Посмотрим, какова на вкус курица с рынка. Оооууу! Темнота друг молодежи. На улице выключили освещение, и все люди так обрадовались. Чему радуются? В темноте сидеть.

– (Александр) Э, дайте свет, нам надо видео снимать. Еееее!

– (Светлана) Ууууу! Все радуются.

– (Александр) Пока ты оторвешь кусок – я уже попробую курочку. У меня ножка, посмотрим, какая она на вкус. М-м-м, шикарная. Это просто идеальный гриль. М-м-м, объеденье.

– (Светлана) Нам еще дали два соуса. Вот только салфеток нет. Ладно.

– (Александр) Отлично прожаренная, очень вкусная. Ну классическая курочка, и сделана идеально, идеально прожарена.

– (Светлана) Она вкуснее, чем рыба в соли?

– (Александр) Да. Правильно, что взяли. Хоть мы и редко ее берем, но метко.

– (Светлана) Саша пошел разыскивать салфетки, а я пока попробую курочку. Когда я ем такую зажаренную курицу, я шкурку не ем – ем только мясо, ну и то немножко. Вот такой кусочек… М-м-м, ну она правда очень вкусная. Несмотря на то что она такой сочной казалась, она не прямо чтоб сочная: мясо суховатое, но видно, что курица очень свежая, вкусная, так, знаете, жуется приятно. И эти соусы добавляют изюминку. Сейчас я попробую с соусом. Во рту все горит после том ям. М-м-м, с соусом тоже очень вкусно! Сюда бы еще подошел наш домашний сметанно-чесночный соус. Очень вкусно все, мне все так нравится.

– (Александр) Так, сейчас я еще хочу попробовать вот эти роллы, которые мы взяли, или не знаю, что это – роллы, не роллы, которые с курочкой. Они такие же вкусные.

– (Светлана) Какой хвостик, смотрите. Это считается крупной креветкой достаточно… М-м-м, обалденно вкусно! Если вы любите тайскую еду, то сейчас вы, наверно, будете ностальгировать по своему отпуску. Так что, если у вас проснулась ностальгия, это знак, что вам нужно скорее сюда приехать и все это поесть своим ртом.

– (Александр) Ну вкус, конечно, острый, кислый – это классический том ям, без сомнения. Но этим блюдом вряд ли можно наесться, как вот курицей или вот этими роллами.

– (Светлана) Ну и что касается супов, мне кажется, наши русские домохозяйки готовят домашние борщи и супы, суп с фрикадельками в частности, намного вкуснее и сытнее. Здесь просто вода, трава и немного морепродуктов.

– (Александр) Вот салфетки какие у нас. Но а попробовать, конечно, разочек том ям стоит.

– (Светлана) Ну а вообще в Таиланде есть 3 национальных тайских блюда: первое – это том ям, второе – это сом там (острый салат). И назовите мне третье блюдо в комментариях.

– (Александр) Я чувствую, всю курицу мы не съедим.

– (Светлана) Домой пойдет. Что ж, на этом у нас все. Большое спасибо, что посмотрели это видео, были на канале «Вечное Лето». Обязательно подписывайтесь: https://goo.gl/bRuVcC, ставьте лайки, пишите добрые комментарии. Следите за нашими приключениями на острове мечты – Пхукете. Увидимся в следующих выпусках. Мы вас очень сильно любим. До новых встреч, пока!

– (Александр) Пока!

Смотрите также:

«ПХУКЕТ – НОВЫЙ СЕЗОН НА РАЙСКОМ ОСТРОВЕ, ТАИЛАНД ☼»:

https://youtu.be/GL-uunveGC0

«РЫНОК СЕННОЙ В САРАТОВЕ, МЕНЯЕМ ДОЛЛАРЫ, ПРОБЛЕМЫ С ВАЛЮТОЙ ❤»:

https://youtu.be/OXIs21sOICU


Если вы хотите переехать в Таиланд, то заходите на блог ребят: http://VechnoeLetoTV.ru/ - у них вы найдёте много полезных статей, а также их канал на ютубе: http://YouTube.com/VechnoeLetoTV.

Оценка шансов на эмиграцию

Поделиться ссылкой в соц. сетях:
Comments system Cackle