США 247: первые пять месяцев жизни Лианы в Калифорнии

Лиана рассказывает о жизни своей семьи после пееезда в США. Останавливается более подробно на вопросах обучения в американской школе, как адаптируется ребенок, покупка машины, съем жилья, поиск работы.

— Здравствуйте, друзья. У меня в офисе Лиана, которая приехала когда?

— В конце сентября.

— Октябрь, ноябрь, декабрь, январь, февраль и почти весь март, то есть вы уже пять месяцев тут?

— Да.

— И вы напомните, откуда вы приехали.

— Мы приехали с семьей из Москвы, сразу сюда в Калифорнию.

— И Грин карту вы выиграли?

— Да мы выиграли Грин карту и стали готовиться основательно к переезду именно в эту местность, штат Калифорния.

— Вы изначально, откуда приехали? В Москву вы откуда приехали?

— Из Уфы.

— Так, и муж тоже из Уфы?

— Да и муж, и я, ребенок у нас родился в Уфе, а потом мы переехали и жилы в Москве.

— То есть ребенку сейчас шесть?

— Шесть с половиной, седьмой год.

— И он в первом классе?

— Да, пошел в первый класс.

— Я дам ссылочку на наше прежнее видео, когда мы вас в аэропорту еще снимали, вы там были совсем уставшие, с ног валились, и мальчик ваш сидел в колясочке (https://www.youtube.com/watch?v=BxdGRtsFK0s).

— Мы ее в Нью-Йорке приобрели, потому что ужасно устали, мы неделю там отдыхали и хотели посмотреть город, таскать на себе было тяжело, и купили коляску, удобно очень. Если у кого есть ребенок, то визите с собой, она бесплатна, без проблем.

— Бесплатно в самолете?

— Да, она как ручная кладь.

— Слушайте, вы уже пять месяцев тут, у вас есть какое-то пожелание, совет людям, которые собираются, что с собой вести. Вот вы упомянули колясочку, я думаю, может еще что-то. Вот чего не хватает на местности, чтобы было на первое время, что взять?

— Побольше денег, это однозначно. И знания языковые. Учите ребята язык, еще сидя там, в России, в Белоруссии, на Украине. Учите язык, углубленно.

— Подождите, это понятно. А из вещей? Вы про коляску же сказали.

— Да ничего. Это такое, подручное. Все остальное мы привезли, вы сами знаете, три тяжелых чемодана, вы еще были очень сильно удивлены. Ребят, поверьте, мы практически 20% из всего того, что привезли, мы это одеваем, мы этим пользуемся, а все остальное просто лежит.

— Что такое вы привезли, что просто лежит?

— Это вещи. В основном, вещи.

— Одежда?

— Да. Одежда, игрушки.

— Почему одежду вы не одеваете, почему в игрушки вы не играете?

— Потому, что ребенок быстро растет, игрушки ему уже они не интересны и тут большой выбор новых. Эму старые уже не интересны, ему хочется новые. Так что, много не визите.

— А вот, слушайте, с точки зрения игрушек. Когда ребенок попадает оттуда сюда. Он попадает в какой-то другой мир игрушек? Все-таки в Москве же любые игрушки есть, нет?

— Нет, абсолютно все так же. Он ничему не удивлен, никакой новой игрушки для себя не нашел. Единственное только, если выпускают новую модель. Возрастное.

— Вы как-то упоминали, что он тяжело вживался в среду.

— Да, очень тяжело ему было. Мы приехали, у него был нулевой английский, его сразу в первый класс.

— Я извиняюсь, а это не была ESL-группа? Его сразу к нормальным детям, с хорошим английским?

— Нет, сразу.

— А почему? Там не было ESL-классов? Что случилось?

— Вы знаете, с ним занимаются, по 45-30 минут, но этого не достаточно. И первый месяц ему было тяжело именно морально привыкнуть. Он хочет что-то сказать, у него не получается, на этом фоне.

— А были русские дети в школе?

— В его классе ни одного, а так есть.

— Вы ходите в сантовскую школу?

— Да. В Санта Рита.

— Довольны школой?

— Вы знаете, очень. Школа прекрасная.

— Вот, как мать. Что вас в школе привлекает? Почему вы говорите школа хорошая или не хорошая? Что там должно быть, чтобы школа была хорошая?

— Вы знаете, мне очень нравится, как они относятся к детишкам. Они уважают их, как личность, не кричат, они объясняют, они с ними считаются, они с ними советуются. Мне очень нравятся библиотеки, где у них есть и русские книжки.

— В школе?

— Да, в школе, где он их может брать. У меня ребенок приносит одну на русском, одну на английском. Соответственно, на русском читает он, мы стараемся не забрасывать, здесь дети быстро очень забывают русский и не хотят просто. А на английском уже я ему помогаю и читаю.

— У вас опыт, я называю его «песочницы»? Вы пошли с ним куда-то гулять, а там другие дети, другие мамы и там какие-то другие дети, которые забывают язык.

— Очень много. Вы знаете, они не забывают, они ленятся разговаривать на русском. И между собой, если есть братишка или сестренка, они уже общаются на английском.

— Даже совсем маленькие?

— Вы знаете, у меня ребенок ходит на танцы, там у нас ребята, те, которые здесь по 15-10 лет, у них дети здесь. Кто-то родился, кого-то они вывезли, они уже не стараются разговаривать между собой на русском. Они говорят на английском.

— Дети? Или родители с детьми?

— Дети. Родители на русском, они их заставляют, постоянно поддёргивают, напоминают: «Ребят, стоп, давайте на русском». Ребята не хотят, не знаю, может не все, конечно, но часто это встречается.

— Вы что-то делаете, чтоб он не забывал язык?

— Да. Я делаю. Мы читаем каждый день на русском. Это у нас 100%, если мы не читаем, то…

— Бабушка осталась у вас где-нибудь?

— Да, все родственники у нас там.

— Вы с бабушкой в скайпе общаетесь? Ребенок, я имею в виду.

— Да, да. Он у меня на русском мультики смотрит, на русском и на английском. Читаем, смотрим, и я стараюсь его заставлять еще писать, потому что писать тяжелее, не очень хочется.

— А как у него английский? Он уже общается со сверстниками нормально, за пять месяцев?

— Намного лучше. Где-то процентов 30 он может уже общаться, а процентов 70-80 он даже понимает, что они говорят.

— Как-то он затянул, мне кажется, нет такого ощущения? Какие-то дети уже через неделю потихоньку общаются.

— Вы знаете, общаясь с другими родителями, они тоже говорят, что есть мальчик, он уже здесь 2 года, что более менее он стал их понимать и разговаривать, вот, буквально, после 1,5 лет. Полтора года ему понадобилось, да.

— Я видел детей, которые: месяц прошел, и он уже весь «свой».

— Вот, когда они помладше 4-5 годиков, очень быстро схватывают. А когда они постарше, в таком возрасте, они начинают путать слова, путать буквы. У меня он путает английские, русские буквы, видимо, вот это влияет.

— В школе отметок ведь не ставят в этом возрасте?

— Нет, отметок не ставят, у них звездочки, улыбки и прочее.

— То есть поэтому, у него нет такого, что он не успевает или не справляется?

— Да, он не понимает, видимо.

— А что они изучают? Что учат дети в первом классе?

— На дом нам задают математику, мы только делаем математику. На дом нам задают, как у нас аналогия русского – английский.

— А математика – это что? Они там складывают, вычитают?

— Сейчас у них сложение, вычитание, арифметические, легкие операции, которые включают в себя: и написание предложений, составления примера.

— Друзья у него в школе есть?

— Есть.

— То есть, они по-русски не говорят, но все равно уже заводятся?

— Да, есть и русский мальчик, и американские ребята. Полегче, намного легче.

— Они в гости друг к другу ходят? Или только в школе общаются?

— Пока в школе. С американцами, с ребятами пока в школе. Play day мы с ними еще не устраивали, готовимся.

— Нет ощущения, что он как-то изолирован?

— Сейчас нет уже. Мы живем в прекрасном месте, с нами очень много ребят, хорошая площадка.

— Это где вы живете?

— Нам повезло. Улица Del Media, там живет Настя, там многие ребята наши.

— Угол Калифорнии? Там да, там много наших.

— Там много наших, и в этом плане не тяжело.

— Вот, если сейчас, допустим, кто-то приехал бы, сколько стоит квартира однокомнатная, двухкомнатная?

— В нашем районе, начиная от 1600 и заканчивая, наверное, 1900. Где-то так.

— Значит, 1600-1900 - это one bedroom? А от чего зависят эти 300 долларов?

— Зависит от апартамента, который вы снимаете, от квадратуры, разные хозяева сдают по-разному.

— За 1600 – это что-то приличное? Или это не дай Бог?

— Это нормальная. То, что подороже, идут полными комплексами, куда входит бассейн, небольшой тренажерный зальчик, может быть какая-то сауна.

— Мне казалось, что бассейны вообще всюду есть, нет?

— Мы который апартамент снимаем, у нас бассейна нет.

— То есть вы к соседям ходите?

— Нет, мы не ходим. Мы ходим в плавательный комплекс.

— Понятно. Давайте к школьным делам вернемся немножко. Вы все-таки были такой: экономист, финансовый аналитик. Вам легко дается наша наука или не очень?

— Мне легко, потому что я, когда начинала свою карьеру, профессиональную деятельность именно в Москве, я начинала именно с того, что делают тут: Black-box testing и плюс написание требований, я просто это знаю, что к чему, как это выглядит, всю эту цепочку, мне легко давалось.

— Вот такой вопрос. Вы же «full time» у нас, вы ходите в разные группы со своим лэптопом. А почему вот так? Вы уже пять месяцев, у нас есть ребята, которые, смотришь, 1,5 – 2 месяца и они уже на практику идут, а вы где-то задержались немножко.

— Знаете, это индивидуально для каждого человека, я, возможно, не очень тороплюсь, во-первых, я хочу добрать еще классы, более углубленно узнать.

— А вы не хотите на практику и параллельно добирать классы?

— Но этот тоже вариант рассматривается. Еще очень важно решить вопрос с ребенком. Во-первых, ему нужна адаптация, во-вторых, так получилось, мы стали его водить в секции, муж не может его возить.

— Машина есть у вас?

— Да. У нас разное время, и не совпадает, как-то так. Мужчинам проще в этом плане, на семейном фронте.

— Теперь. Машину как покупали? Этот тоже вопрос всех интересует, как люди машину покупают.

— Это не через дилера. Муж сам на click листе, мы купили у хозяев.

— Сложно было покупать?

— Да, очень сложно, муж пересмотрел около 45 машин.

— Живьем?

— Да. Выбирал 2 месяца.

— Он может оценить техническое состояние? Он разбирается?

— Мы с ним считали, примерно 20 он отвозил в сервис.

— То есть он платил за диагностику?

— Да. Мы отвозили, нам поднимали, смотрели, снимали колеса.

— Во что обходится в сервис отвезти?

— Знаете, везде по-разному. Смотря, какую работу мы просили. Где-то он разбирался, где-то нет, где-то приходилось открывать, глубже копать. От 20 долларов самое мелкое, заканчивая 150.

— Чтобы посмотреть машину?

— Да. 150 – это чтоб поглубже посмотреть, если машина устраивает, реальный кандидат.

— Сколько ж вам стоило заплатить за услуги сервиса, прежде, чем вы реально купили машину? То есть это какая надбавка на цену?

— Может 500, может 350.

— Не безумно много?

— Нет, не очень много, и не каждый соглашался везти машину, это же время.

— Что он в итоге купил? Расскажите.

— Мы взяли Крайслер Караван, минивен.

— Хорошая такая штука.

— Он хороший, полностью укомплектованный.

— Знаете, я помню такое время, когда совершенно новый можно было за 15 000 купить, но время идет… А за сколько вы взяли и какой?

— Вы знаете, я не разбираюсь.

— Возраст какой и за сколько купили?

— То ли 2003-2002, где-то так, а купили мы ее относительно недорого, она очень в хорошем состоянии. И она у нас вышла около 5 000 с чем-то.

— Хорошо, то есть вы довольны машинкой?

— Да, довольны, она у нас уже месяца четыре, никаких проблем. Кроме того, что хотела сказать, мы не знали, нам ребята подсказали. Видимо уже с возрастом, там стала барахлить подушка безопасности, и выходило сообщение. И, оказывается, отвозите машину дилеру, и они бесплатно все это меняют. Так что имейте в виду, если у вас будут какие-то проблемы с машиной, обращайтесь сразу к дилеру, не езжайте делать где-то в сервисе.

— Сервис намного дешевле. Есть вещи, которые дилер обязан сделать, но если дилер не обязан, то обслуживание у дилера намного дороже, чем в простом сервисе.

— Возможно. Вот эта вещь была обязательной, которую они должны были нам бесплатно сделалть, есть такая возможность.

— Такой вопрос еще, я думаю, ребята будут интересоваться, спрашивать. Вот ваш муж по специальности кто?

— Он пиарщик, маркетолог PR.

— Хорошо. По-английски может говорить или плохо?

— Не очень, так скажу.

— Как быстро он начал работать?

— Наверное, месяца два вот этих последних?

— 3 месяца он не работал?

— Нет.

— Он не искал или не мог найти?

— Вы знаете, нет, наверное, не искал. Потому, что первое время приходится приживаться, какие-то семейные дела.

— Хорошо. Когда он начал искать работу? Сколько времени у него заняло реально найти?

— Мне кажется немного. Через дня 4-5, максимум неделю.

— Значит, он кладет паркет, ламинат?

— Да, они занимаются полами.

— То есть он работает у строительного подрядчика какого-то?

— Ну да, у товарища своя небольшая фирма и свои магазины.

— То есть люди приходят магазин, покупают, заказывают установку, и он выезжает на объект с ребятами, не один же?

— Нет, не один.

— Он никогда раньше этого не делал сам? Здесь научился?

— Да, не считая только у себя дома.

— Теперь. Вот с вашей точки зрения, глядя на него и зная, как он искал эту работу, если человек приехал и не знает чем заняться, что называется «готов на любую работу». В строительстве сейчас, например, много работы? Как ваш муж вдруг начал класть ламинат? Он у него знакомым был?

— Да, ему знакомый предложил.

— То есть, он толком и не искал ничего?

— Нет. Пока мы не собираемся, надо выучить язык. Язык – это самое главное, чтобы крепко стоять на ногах.

— Ну, хорошо. Лиана, мы вас тогда отпускаем, вы обеспечьте заботу о мужчинах в семье, а мы обеспечим заботу о вашем дальнейшем движении.

— Спасибо большое, всем удачи.


Переехать в США сложно, но есть категории людей, которым это доступно:

— Инвесторы. Достаточно вложить от 1 миллиона долларов и через 2 года все члены семьи получат статус постоянного жителя США (виза EB-5).

— Также можно открыть филиал существующей компании в Америке или же купить готовый бизнес в США (от $100 000). Это даст право на получение рабочей визы L-1, которую можно обменять на грин-карту.

— Известные спортсмены, музыканты, писатели и прочие экстраординарные люди могут переехать по рабочей визе O-1.

— В случае притеснения со стороны государства по религиозной, политической причине или же унижений из-за принадлежности к гей-меньшинствам, вы можете запросить политическое убежище в США (asylum).

— Кратковременно можно находиться на территории США по туристической визе B1/B2.

— Также можно получить второе высшее образование в США, проучившись 1-3 года.

Напишите нам, если вы хотите эмигрировать в США и подходите по одному из пунктов выше. Мы сотрудничаем с проверенными иммиграционными адвокатами и бизнес-брокерами, которые помогут реализовать ваши мечты.

Поделиться ссылкой в соц. сетях:
Comments system Cackle

Поиск