Канада 56: Адаптация ребенка в канадской школе. Интервью с ученицей (2ая ч.)

Каково учиться в канадской школе детям иммигрантов. Обсуждаются вопросы дисциплины, отношений учеников и учителей, оценок и изучаемых предметов.

— (Автор) Итак, продолжаем наше видео, посвящённое учёбе в школе детей иммигрантов. И, собственно, следующий блок вопросов я хочу посвятить вопросам, связанным с дисциплиной в школе, и вопросам, связанным с взаимоотношениями между учениками и учителями. Вот скажи, пожалуйста, когда ученики приходят в класс, точнее не в класс, а в школу, они опаздывают, они совершенно спокойно могут пройти в класс или им надо что-то сделать для того, чтобы их пустили в класс?

— (Александра) У нас в школе, когда ты опаздываешь, то если ты опоздал из-за автобуса школьного, это ты ж не единственный, значит много детей, и ты должен зайти через парадную дверь в нашей школе, через секретариат, секретаршу, тогда, если много детей, они объявляют – intercom, это как будет?

— (Автор) Громкая связь.

— (Александра) По громкой связи, что: «Дети, которые опоздали из-за автобуса, вы можете пройти в класс». Но если не объявляют, ты опоздал из-за того, что тебя родители отвезли и ты опоздал из-за этого, или ещё из-за чего-то, ты должен пройти в секретариат и взять жёлтую бумажку такую. Там она пишет… Но это тяжело объяснить. Она пишет объяснение, почему опоздал, и она решает, ставить ли тебе «э ноту доси».

— (Автор) А что это такое?

— (Александра) «Нота доси» - это, у нас есть замечания. У нас есть три предупреждения, потом, четвёртое, это ты проводишь один выходной в библиотеке целый день, до обеда, где-то так.

— (Автор) А что ты там, в библиотеке, делаешь? Просто сидишь или что?

— (Александра) Нет, занимаешься, думаешь о своём поведении.

— (Автор) То есть, в принципе, просто сидишь, людей там не заставляют ничего делать?

— (Александра) Не знаю, я никогда не доходила до четырёх.

— (Автор) Ладно, неважно. Есть эта бумажка, есть четыре предупреждения.

— (Александра) Лучше не доходить до четвёртого.

— (Автор) Логично.

— (Александра) Подождите. Потом пятое – это звонят родителям. Потому что у нас есть дни выходные. Вот календарь, выходные дни – это не как в России или Украине. Это такие вот квадратики.

— (Мама Александры) Это называется «учительский день». Это когда учителя выходят на работу, делают свою работу, но учеников в это время нет.

— (Александра) Да, а у нас выходные. Они разбросаны по всему учебному году. А есть ещё выходные – праздничные дни.

— (Автор) И, соответственно, когда если ученику надо уйти с урока, он должен как-то отпрашиваться или за него родители должны отпрашиваться?

— (Александра) У нас, если ты хочешь уйти с урока, ты подходишь к секретарше, она тебе даёт жёлтый листик тоже. До этого она звонит родителям, или родители звонят ей, говорят: «Мой ребёнок должен уйти в таком-то часу, я за ним приеду. И мы идём к дантисту», например. И она даёт этот листик, она подписывается, что это правда, даёт ребёнку, и ребёнок, именно в этом часу, который указан на листике, уходит из класса. Он даёт этот листик учителю, и учитель может его отпустить.

— (Автор) Понятно. Как строятся отношения между учениками и учителями? Это отношения приятельские или это отношения такие строгие, формальные какие-то? Это обращение на «ты», на «вы»? как вот с вами держат себя учителя? И как вы воспринимаете учителей? Как у вас вопрос дисциплины на уроке? Шумно или не шумно, слушают или не слушают учителя?

— (Александра) Тяжело объяснить, потому что разные дети, разные учителя. Но, в общем-то, многие обращаются на «ты» к учителям, и учителя не возражают. Часто учителя шутят с детьми, бывает, чтобы поднять, может, настроение, не знаю. Во время урока какую-то шутку скажут.

— (Автор) Много в классе детей иммигрантов?

— (Александра) Нет.

— (Автор) Сколько вообще на твой класс или на всю школу иммигрантов, ты примерно можешь сказать?

— (Александра) Я примерно не могу сказать.

— (Автор) Так, навскидку – 15 человек, 5 человек?

— (Александра) Я не знаю, я ж не знаю всю школу, всех детей.

— (Автор) Но на твоём уровне.

— (Александра) В моём классе я единственная иммигрантка вроде бы. Но если взять весь второй secondaire, то есть три класса, то где-то, может, человек 15. Зависит ещё от того, когда они приехали. Ну, может, не 15, мне тяжело объяснить, может 5.

— (Автор) Из скольки получается? Вот 5 из скольки, из 50, из 100 человек?

— (Александра) Где-то 80 с чем-то.

— (Автор) На 80 человек 5 человек всего.

— (Александра) Где-то 5, я не знаю, я не считала.

— (Автор) Каково отношение детей к вам, к иммигрантам? Оно как-то отличается? К вам как-то по особенному относятся, негативно или позитивно? Или ровно также, как ко всем остальным?

— (Александра) Есть дети, которые завидуют, потому что учителя, бывает, нам больше внимания уделяют, потому что нам тяжело, и некоторые завидуют, как будто учителя нас больше любят или что-то такое. Но это неправда. бывает дети позитивно относятся, бывает – негативно.

— (Автор) А из-за чего негативно могут относиться? Только из-за внимания учителей?

— (Александра) Из-за внимания учителей.

— (Автор) Не потому, что вы иммигранты? Кстати, у вас у всех акцент же остаётся, правильно?

— (Александра) Да.

— (Автор) Из-за акцента дразнят?

— (Александра) Нет. Наоборот, мне говорят, что у меня красивый акцент. Но я не знаю, мне так не кажется.

— (Автор) Так ли это на самом деле. Понятно. Вот, возвращаясь к теме отношения учителей…

— (Александра) Подождите секунду. Некоторым детям, моим подругам, им наоборот интересно. Меня спрашивают часто, скажи что-нибудь по-русски или по-украински. Им это интересно очень, что-то новое, они никогда не видели такого.

— (Автор) Понятно. И, собственно, отношения с учителями. Отношения, как учителя держат с вами. То есть, вот ты говоришь, что они позволяют обращаться к себе на «ты». Но это отношения какие-то формальные, официальные или скорее более дружеские?

— (Александра) Я не знаю.

— (Автор) Вот если сравнивать с тем, что у тебя было на Украине. Вот ты помнишь?

— (Александра) Наверное, больше дружеские.

— (Автор) Более дружеские, чем на Украине?

— (Александра) Я бы сказала – да.

— (Автор) То есть учителя более приветливые, более открытые, более внимательные к детям, чем на Украине были? Или также?

— (Александра) Вроде бы да.

— (Автор) Вроде бы да?

— (Александра) Я не уверена. Просто зависит ещё, какой учитель. Бывает учителя более закрытые, бывает более открытые. Я не уверена.

— (Автор) То есть, это получается не столько практика школы, сколько зависит исключительно от самой личности учителя.

— (Александра) Я считаю, что да. Вот мой учитель по математике, он более позитивный, он всё время смеётся, все его считают очень весёлым. Многим из-за этого нравится математика. Мне кажется, учителя, бывает, пробуют пошутить, но это не их, и у них не получается. И урок выходит какой-то более скучный.

— (Автор) Понятно. А вообще уроки построены в игровой манере или как на Украине было - домашнее задание, проверка домашнего задания, вызов ученика к доске, чтобы он рассказывал? Кстати, вот вопрос. Я знаю, что в местной школе очень большое количество времени уделяется на групповые работы, на проектные работы всякие разные.

— (Александра) Да, очень.

— (Автор) Какова пропорция? Если брать индивидуальную работу и те проекты, те работы, которые вы делаете в группе с кем-то.

— (Александра) Я предпочитаю индивидуальную работу, потому что ты сам отвечаешь за то, что ты делаешь. А в команде, бывает, попадаются дети, которые не ответственные и забывают что-то сделать или плохо делают. Или просто специально не делают, понимаете? И у тебя из-за этого, бывает, снижается оценка. У меня был случай с подругой, что она попала в команду с неудачной девочкой, и та ничего не делала, и моя подруга боялась сказать учительнице, как бы наябедничать. И просто почти всю работу она сделала сама. Учительница, конечно, заметила потом, и поставила оценку намного меньше той, которая почти ничего не делала.

— (Автор) Кстати, к вопросу об оценках. Какие здесь оценки? Как они отличаются от того, что есть на Украине? Здесь также «1», «2», «3», «4», «5» оценки или другие?

— (Александра) Нет. Здесь стопроцентная система. То есть, ты получаешь 75%, 80%.

— (Автор) Это эквивалент каких оценок? 75% - это какая оценка, примерно? «4»?

— (Александра) Примерно да, где-то так. Хотя нет, «четвёрка» – это 80-90%, а 75% - это «тройка».

— (Автор) И чтобы преуспеть, чтобы сделать курс, какая минимальная оценка должна быть по предмету?

— (Александра) 60%. 50% - это уже половина, это плохо. 60% - это минимум. Ещё есть общая оценка класса. Но если у тебя меньше, чем 60, это уже плохо.

— (Автор) А общая оценка класса – что это такое и на что она влияет?

— (Александра) Это общая по предмету, сколько все девочки набрали по предмету. Они берут её, не знаю, как это объяснить.

— (Автор) Общая сумма оценок делится на количество учеников, и берётся среднее.

— (Александра) Да.

— (Автор) И эта средняя оценка, на что она влияет? Что она показывает? Это индикатор чего? Это для школы для самой нужно или это для учеников нужно?

— (Александра) Я считаю, что это для учеников. Я никогда не спрашивала учителя – зачем они?

— (Автор) Это, вероятно, для того, чтобы сравнивать твою собственную оценку, которую ты получила, со средней оценкой, которая есть по классу.

— (Александра) Скорее всего. Я думаю, что да.

— (Автор) Понятно. Хорошо, ещё такой вопрос. Скажи, пожалуйста, допустим, ты говоришь, тебе нравится математика. Математика, по своей программе и по своей логике, она ничем не отличается от того, что было на Украине, скорее всего, да?

— (Александра) Нет.

— (Автор) Но вот если взять, допустим, гуманитарные предметы – литературу, историю, скажем, географию, страноведение. Они отличаются по тому, как рассказывают материал и как подают материал?

— (Александра) Да, отличаются. По истории мы больше проходим про историю Канады.

— (Автор) А вы проходите политическую историю или вы проходите больше, как открытия какие-то географические, или какие костюмы были?

— (Александра) Нет, открытия. По географии мы проходим больше про Канаду, города Канады. Бывает и по миру, некоторые страны. Но в общем это про Канаду. Вот в прошлом году была Лиль Антигости, его минусы, его плюсы, что слишком много линий. В этом году мы проходили Национальные парки Канады.

По истории в прошлом году мы проходили про Грецию, про Рим.

— (Автор) Вы проходили это как? Опять же, как какие-то события, войны там были, или вы проходили, как были такие-то костюмы, ораторы, поэты?

— (Александра) Нет. Мы немножко в общем проходили. Войны, почему Рим пал, как это всё было. Средний век мы проходили. В этом году было открытие Америки, как Колумб открыл Америку. Кто объединил мир. Ещё мы проходили индустриализацию, начало, это было в 1750-м году.

И по проектам вы также спрашивали меня. А, я уже ответила на этот вопрос.

— (Автор) По проектам ты говорила, что большое количество. Правда, ты не ответила на вопрос, в какой пропорции соотношение проектной работы и индивидуальной работы?

— (Александра) Я бы сказала, что здесь намного чаще делают проекты, чем в моей стране, в Украине. В Украине мы почти никогда не делали проектов. А здесь почти каждый этап где-то два-три проекта. Но это, чаще всего, по географии, на французском языке, по истории тоже бывают.

— (Автор) Понятно. И, собственно, последний вопрос, заключительный. Как я понял – пятый secondaire, это последний в школе. Вот после пятого secondaire, что предпочитают, в основном, ученики делать? Ты знаешь или не знаешь? Они предпочитают идти учиться дальше, или они предпочитают идти работать, или получать какую-то профессию?

— (Александра) Я не знаю, это зависит от ученика.

— (Автор) По твоим ощущениям, то, что ты видела, то, что ты слышала.

— (Александра) В общем, у меня школа для девочек, и девочки хотят идти в сежеп, потом в университет, чтобы работать докторами и т.д.

— (Автор) То есть девочки больше ориентируются на то, чтобы получать высшее образование в университете?

— (Александра) Да.

— (Автор) Понятно. Собственно, вопросов у меня пока больше нет. Большое спасибо за то, что ты согласилась дать своё интервью! Я прощаюсь со всеми – и со зрителями, и с тобой. Всего хорошего! До свидания!


Эмигрировать в Канаду можно несколькими способами:

— Воспользовать программой для квалифицированных работников. Для этого вы должны отвечать несколькими требованиям: хорошо знать английский или французский, иметь высшее образование, опыт работы по своей специальности и т.д.

— Переехать по программе инвестора. Обычно нужно вложить в экономику Канады от 200 тысяч долларов.

— Воспользоваться провинциальной программой, например, Альберты, Британской Колумбии или Квебека.

Поступить в канадский колледж или языковые курсы. Вы освоите новую профессию, получите местный опыт и это поможет в будущем получить канадский паспорт.

— Устроиться на работу водителем трака, строителем, механиком, бурильщиком и т.д.

Если вы считаете, что подходите хотя бы 1 вышеназванному пункту, свяжетесь с нами и мы поможем вам иммигрировать в Канаду.

Поделиться ссылкой в соц. сетях:
Comments system Cackle

Поиск