Про немецкий язык, курсы и забавные немецкие слова
Сдача экзамена по немецкому языку предполагает несколько заданий. Это понимание текста, диктант и составление текста из предложенных слов. Если вы сдаете экзамен, то вам предлагают перейти изучению следующего уровня языка. Если не сдаете, то заняться с репетитором или пройти базовый курс заново.
Теперь хочу рассказать немного о смешных словах в немецком языке, смешных только с точки зрения нашего русского понимания. Если вы смотрели мои предыдущие видео, то вы уже знаете слово «drücken» — это значит «толкать», «нажимать» и т. д. Такой значок можно встретить возле светофора, когда вам нужно нажать кнопку, то есть ее надо дрюкнуть. Затем обращение к мужчине в немецком языке звучит как «herr», а к женщине «frau». Для русских мужчина хер – это, конечно, что-то с чем-то. Слово «glück», отгадайте, что оно может означать? Это счастье, радость, какая-то положительная эмоция. Поначалу, когда мы еще совсем не знали немецких слов, а только слушали эту речь, то было явно, что во многих словах вы можете услышать окончание «-en». В немецком языке так заканчиваются практически все глаголы в форме инфинитива. Таким же образом строятся многие слова во множественном числе. Так вот, когда мы немецкий еще совсем не знали, мы могли дома разговаривать русскими словами, добавляя окончание «-en». Получалось очень смешно, как какая-то псевдонемецкая речь, например, «злюкен собакен». Любимое браное слово у немцев звучит как «scheiße». Вы можете его услышать везде, даже в университете преподаватель, молодая девушка, говорила это слово, если у нее что-то не ладится. Переводится оно как «дерьмо». Это считается очень грубым словом в немецком языке, но, тем не менее, они почему-то не стесняются его всюду вставлять, нет никаких границ.
Я очень радуюсь, когда нахожу какие-то параллели с русским языком. Потому что благодаря этому, можно очень легко запомнить новые слова, и вообще это какие-то сюрпризики. Например, всем, наверняка, известно слово «до свидания» в немецком языке – «Auf Wiedersehen». И как-то до меня дошло, почему все-таки Auf Wiedersehen. Получается, это слово состоит из трех частей. Я даже не знаю, как перевести «Auf». «Wieder» — это «снова», «опять», а слово «sehen» — это «видеть». То есть «увидимся снова» через какое-то время. Можно сказать просто «Wiedersehen», и это будет означать то же самое.
Еще одно слово «rohstoff». Это переводится как «сырье». Забавно, что у нас в русском языке «сырой» — «сырье». А в немецком частичка «roh» означает тоже «сырой». Или еще слово «recht» — право. У нас в русском языке «правая сторона» и слово «право», которое означает права человека, уголовное право, гражданское право и т. д. Так же и в немецком языке слово «recht» означает и правую сторону, и право человека. «Адвокат» в немецком языке будет звучать как «rechtsanwalt».
Ну и самый прикол немецкого языка, которым я хочу с вами поделиться, это то, что они пишут слева направо, как и все нормальные люди, а считают числа наоборот. 1, 2, 3 – здесь все нормально, 11, 12, 13 – тоже. Самое интересное начинает с 20-ти, они говорят не «двадцать один», а «один и двадцать». Звучит это как «einundzwanzig» и т. д. И когда вы доходите до ста, то они говорят «сто…» и потом опять идут сначала единицы, потом десятки. Например, 121 будет «hundert einundzwanzig». И когда нам диктовали какие-то числа, и мы должны были их быстро записывать, я так и писала: сначала сто, потом единичка, потом десятки. И насколько я знаю, очень многие немцы так и записывают числа, когда им надо что-то быстро записать.
Вот такие у меня были заметки про немецкий язык. Мне было очень интересно их собирать и поделиться с вами. Напишите, было ли вам интересно, любопытно. Надеюсь, я больше не буду так надолго пропадать, по крайней мере, буду стараться. Да, и вас стало уже больше 1000 человек – 1300 или даже 1400. Я безумно рада. Спасибо, ребята, что вы доверяете, что вам со мной интересно, мне с вами тоже очень интересно. Спасибо за то, что вы оставляете свои комментарии, ставите лайки. Спасибо всем тем, кто меня потерял и искренне писал: «Маша, когда же будет следующее видео?» Меня это все мотивирует, подстегивает. Я тоже по вам очень скучаю, очень нравится мне с вами делиться своими моментами жизни, какими-то интересными вещами. Поэтому мы будем и дальше с вами дружить. На этом я с вами сегодня прощаюсь, до следующего видео!