Оценить шансы

Лучший способ изучения немецкого языка в Австрии

📺 Смотреть видео Длительность — 00:08:02 (Ссылка откроется в новом окне)

Советы по изучению немецкого языка в Австрии. А также несколько слов о различиях в языке в немецкоговорящих странах.

Дорогие зрители, любители немецкого языка, а также и не любители, я вас всех приветствую на канале «Harmony in Austria».

Также немецкий язык в Австрии вы можете изучать на курсах Вифи не только в этой Фолькс Шулле, где изучала я, я слышала хорошие отзывы об этих курсах. Курсы стоят в несколько раз дороже, чем платила я в Фолькс Шулле, также они более сжаты по срокам, учителя там намного сильнее, и, как мне говорили, учителя там нацелены на результат. Потому что нашим учителям было, честно говоря, пофиг. Также вы можете изучать немецкий язык в австрийских институтах, конечно, стоимость обучения и сроки зависят конкретно от каждого института. Если также вам интересна эта тема, напишите мне в комментариях, и я сделаю на это отдельное видео.

Знаете, здесь есть в Австрии такая стандартная программа: девочки, которые приезжают сюда беби-ситтерами, они сначала приезжают в семью работают, им дается срок один год, и вот они за этот год должны либо выскочить замуж, либо устроиться в институт на факультет германистики и изучать немецкий язык. Таким образом, они продолжают здесь на официальных правах оставаться, жить в Австрии.

Наше видео постепенно подходит к концу, и что я вам хотела сказать напоследок – не важно, в какой стране и в каком учебном заведении вы учите иностранный язык, потому что очень многое зависит лично от вас, а также от вашего преподавателя. Если у вас есть такая возможность, сходите на пробные уроки, здесь в Австрии пробный урок, конечно, в зависимости от школы стоит 20 евро. Сходите к одному преподавателю, ко второму, к третьему, присмотритесь к человеку внимательно, мне кажется, что все-таки личная симпатия играет не последнюю роль в изучении иностранного языка.

Ребята, все вы, наверное, знаете, что на немецком языке говорят в трех странах: в Австрии, в Германии и в Швейцарии. Весь парадокс состоит в том, что все они друг друга не понимают. Тироль – это вообще отдельная песня, их не понимает вообще никто, кроме их самих. Если вы видите на немецком телевидении какой-то швейцарский фильм, к нему делают либо отдельную озвучку, либо пишут субтитры, потому что реально не понятно, о чем они говорят. Когда вы изучаете немецкий язык в Австрии, конечно, вы изучаете хохдойч – чисто немецкий язык, и экзамены вы также сдаете на хохдойче – по чистому немецкому языку, но в процессе изучения вам дается немножко австрийской лексики, немножко швейцарской лексики. Они по-разному здороваются, у некоторых немецких слов в разных странах разные артикли. Хочу обратить ваше внимание на то, что австрийцы, как правило, не говорят на хохдойче, у них есть свой австрийский диалект, здесь даже есть свой диалект у каждой деревни. Но если вы будете говорить с австрийцем на хохдойче, то он вас поймет, и в этом есть большой плюс.

Я всем желаю успехов в изучении иностранного языка, трудитесь, трудитесь, это ежедневный труд. Было бы здорово, если бы вы общались с носителем языка, это вам очень сильно поможет в изучении, облегчит вам изучение. От этого человека вы можете узнать какие-то специфические австрийские словечки, также они немного по-другому зачастую строят предложения, очень много сокращений, сокращают слова, некоторые артикли у них не такие, как в хохдойче. Так, ищите себе австрийца, который смог бы с вами говорить на какие-то современные темы, и от него вы можете очень многому научиться.

А теперь обещанный мной еще вначале видео сюрприз – мы с вами попытаемся запомнить одно слово Нашкатце (Naschkatze) – Катце по-немецки – кошка, вот это Нашкатце, наш русский катце, это Кузя, гражданин Российской Федерации, а это Диего, это не наш Катце, не русский, это австрийский Катце, он гражданин Австрии, Диеша, рыжик мой, не наш Катце, но симпатичный. А я – самая настоящая Нашкатце, не потому что я кошечка, а потому что я сладкоежка. Ммм, с ванильным соусом… Нашкатце в переводе на русский – сладкоежка, а глагол нашен означает лакомиться, Ich bin naschkatze und du? А вы – сладкоежки?

  • #изучение немецкого языка в Австрии
  • #австрийские языковые школы для иммигрантов
  • #иммигранты в Австрии
  • #хохдойч в Австрии
  • #советы по изучению немецкого языка
  • Популярные предложения

    Смотреть все