Оценить шансы
Хотите узнать больше о переезде в Канаду? Подписывайтесь на наш Telegram-канал, в нем публикуем полезную информацию об иммиграции и жизни в Канаде.

Через Японию к Австралии

Через Японию к Австралии

Анне Ямагучи из России потребовалось провести 3 года в Японии, чтобы понять, что она страстно хочет жить в Австралии. Анна прожила в австралийском Брисбене 2 года по студенческой визе, и сейчас решается вопрос о том, сможет ли она остаться в любимой стране или ей навсегда придется вернуться в Россию.

Когда Вы впервые решили иммигрировать? Почему именно в Японию?

Я никогда не хотела иммигрировать в Японию. Просто так получилось, что живя в Москве, я познакомилась со своим будущим (на тот момент) мужем Юхеем, коренным японцем, и после нескольких поездок друг к другу и решении быть вместе встал вопрос о совместном будущем. Но он не хотел жить в России, а я не очень хотела переезжать в Японию. Я ведь тогда вообще не задумывалась о жизни за границей. Москва с детства была городом моей мечты, и я любила жизнь в столице. Сама я родом из Санкт-Петербурга.

В результате мы решили, что какое-то время поживём в Японии, так как Юхей только начал свой маленький бизнес, а через пару-тройку лет переберёмся в англоязычную страну. Но со временем он передумал и решил остаться в Японии, а я так и не смогла привыкнуть к стране даже за все прожитые годы. Мне было там довольно тяжело морально: менталитет, язык, отсутствие социальной жизни и карьеры, землетрясения. Поэтому я ни разу не пожалела, что уехала. А с Юхей мы остались хорошими друзьями.

По какой визе Вы попали в Японию, как быстро получили статус резидента? Насколько сложен и долог этот процесс?

С Японией произошло всё очень быстро. По-сравнению с Австралией, формальный процесс иммиграции оказался лёгким. Сначала я прилетела в гости к будущему мужу по обычной туристической визе – на две недели. Позже он сделал мне гостевую – по приглашению. Для неё пришлось собирать целую стопку документов с обеих сторон: например, наши совместные фото, сообщения, письма от родителей, историю знакомства и т.п. А также проходить собеседование в консульстве. Когда всё прошло успешно, я прилетела уже на три месяца. Не знаю, как сейчас, но на тот момент это был максимальный срок пребывания в стране по гостевой визе. В конце этого срока нам надо было что-то решать, ведь билеты дорогие, и летать друг к дружке часто не получалось бы. А поддерживать отношения на расстоянии сложно, да и нет смысла. Единственным выходом было получение резиденства – в случае вступления в брак. Вот так быстро мы и поженились, и я, не покидая страны, поменяла визу на постоянную и осталась в Японии. Рассмотрение заявления на визу заняло около месяца. Но всё индивидуально.

Чем вы занимались в Японии?

В Японии я не училась официально, не считая усиленного самостоятельного изучения языка и нескольких занятий с репетиторами.

Что касается работы, с этим в Стране восходящего солнца иностранцам приходится сложно: даже в распространители листовок не возьмут без прекрасного знания японского, как минимум на уровне 3 Нихонго Норёку Шикен. За годы жизни в Японии со временем я хорошо подтянула язык, но официально на работу устраиваться так и не стала, так как прекрасно хватало частных подработок. Я преподавала русский как иностранный, разместив свою анкету на двух основных преподавательских сайтах. Встречалась с учениками в ближайшем кафе. Позже представитель одной языковой школы сам вышел на меня и пригласил на постоянную работу — предложил мне класс. Я подумала и отказалась, так как частным образом получалось больше зарабатывать, да и хотелось сохранить свободный график.


Хотите переехать в Австралию, но не знаете как это сделать? Бесплатно оцените свои шансы и получите рекомендации от лицензированного австралийского иммиграционного агента.

  • #иммиграция в Японию
  • #иммиграция в Австралию
  • #гостевая виза в Японию
  • #резидент Японии
  • #замуж за японца
  • #студенческая виза в Австралию
  • #жизнь в Японии
  • #жизнь в Австралии
  • #туристическая виза в Австралию