Как Андрей учил иврит? Машинные болталки. Жизнь в Израиле
Изучение иврита в ульпане. Как помогла служба в израильской армии быстрее преодолеть языковой барьер.
– (Дарья) Что это за программа?
– (Андрей) В переводе означает что-то вроде «студенты перед родителями».
– (Дарья) Ну это подростки, да, переезжающие в Израиль учиться?
– (Андрей) Да, они едут именно учиться, им дают возможность учиться в университете, колледже. Есть техническое, есть академическое направление этой программы. Так вот, я по техническому приехал. И мы год учились в Баэр-Шеве. У нас были профессиональные курсы на компьютерную всякую лабуду и при этом иврит. На иврит был очень большой упор, там был ульпан (школа для изучения иврита), мы сидели по 3–4 часа в день, по 2 пары мы сидели, вот, и учили там иврит.
Ну я, конечно, ученик не самый хороший, так что иврит мне дался не очень хорошо в ульпане. Несмотря на это, я когда вышел с ульпана, я уже мог какие-то слова простые говорить и, в принципе, очень даже хорошо понимал. Ну, очень даже хорошо – это относительно. Я мог уловить смысл того, что мне говорят. Конечно, с разговором было чуть посложнее. Разговор не особо давался, но понимание давалось.
Тут начинается самое интересное. Я же учился не как ты.
– (Дарья) Я знаю.
– (Андрей) Я пошел в армию.
– (Дарья) После программы.
Ссылка на канал: http://www.youtube.com/c/DariaIsrLife
🍁 Присоединяйтесь к нашему сообществу в Telegram! 🍁
Уже более 20000 человек получают актуальные новости и советы о переезде в Канаду в нашем Telegram-канале. Это ваш ежедневный источник информации об иммиграции, включая:
📰 Ежедневные новостные дайджесты
🚀 Последние иммиграционные отборы
💼 Эксклюзивные акционные предложения
💬 Живое общение с единомышленниками
Не пропустите шанс быть в курсе всех актуальных возможностей!
Присоединяйтесь сейчас!