Лиана – одна из тех, кому посчастливилось выиграть грин-карту. Вместе со своей семьей она переехала в Калифорнию, где живет уже пять месяцев. О своих впечатлениях, об учебе ребенка в школе, о покупке автомобиля и поиске работы она рассказывает Михаилу Портнову.
Л.: Вы знаете, очень. Школа прекрасная. Мне очень нравится, как они относятся к детишкам. Они уважают их, как личность, не кричат, они объясняют, они с ними считаются, они с ними советуются. Мне очень нравятся библиотеки, где у них есть и русские книжки. У меня ребенок приносит одну на русском, одну на английском. Соответственно, на русском читает он, мы стараемся не забрасывать, здесь дети быстро очень забывают русский и не хотят просто. А на английском уже я ему помогаю и читаю.
М.П.: У вас опыт, я называю его «песочницы»? Вы пошли с ним куда-то гулять, а там другие дети, другие мамы и там какие-то другие дети, которые забывают язык.
Л.: Очень много. Вы знаете, они не забывают, они ленятся разговаривать на русском. И между собой, если есть братишка или сестренка, они уже общаются на английском. У меня ребенок ходит на танцы, там у нас ребята, те, которые здесь по 15-10 лет, у них дети здесь. Кто-то родился, кого-то они вывезли, они уже не стараются разговаривать между собой на русском. Они говорят на английском.
М.П.: Дети? Или родители с детьми?
Л.: Дети. Родители на русском, они их заставляют, постоянно поддёргивают, напоминают: «Ребят, стоп, давайте на русском». Ребята не хотят, не знаю, может не все, конечно, но часто это встречается.
М.П.: Вы что-то делаете, чтоб он не забывал язык?
Л.: Да. Я делаю. Мы читаем каждый день на русском. Это у нас 100%. Он у меня на русском мультики смотрит, на русском и на английском. Читаем, смотрим, и я стараюсь его заставлять еще писать, потому что писать тяжелее, не очень хочется.
М.П.: А как у него английский? Он уже общается со сверстниками нормально, за пять месяцев?
Освободись от кредитного бремени перед праздн...
Праздничный ажиотаж на транспорте
Темная сторона искусственного интеллекта
Загадочные дроны над военными базами
Новый Конгресс: вызовы и возможности
Новый виток геополитической напряженности
Сенатор требует прекратить поставки оружия
Сенатор Пол о вакцинации и иммиграции
Сенатор раскрывает закулисье Вашингтона
Непогода угрожает праздничным планам американ...
Новая эра Трампа
Климатический прорыв на глобальных переговора...
Л.: Намного лучше. Где-то процентов 30 он может уже общаться, а процентов 70-80 он даже понимает, что они говорят. Когда они помладше 4-5 годиков, очень быстро схватывают. А когда они постарше, в таком возрасте, они начинают путать слова, путать буквы. У меня он путает английские, русские буквы, видимо, вот это влияет.
М.П.: Друзья у него в школе есть?
Л.: Есть. Есть и русский мальчик, и американские ребята. Play day мы с ними еще не устраивали, готовимся. Мы живем в прекрасном месте, с нами очень много ребят, хорошая площадка.
👉 Подпишитесь на наш Telegram-канал, чтобы первыми узнавать важные новости из США.