Жизнь с чистого листа в Канаде – реальная история иммигрантки

📺 Смотреть видео (Ссылка откроется в новом окне)

После иммиграции в Канаду Ирина превратила свое хобби в постоянную профессию. А еще она нашла множество лайфхаков для более успешного обустройства в Канаде.

Резкая смена профессии при переезде в Канаду

Привет из Канады! Меня зовут Алекс Павленко.

Сейчас я буду записывать интервью с Ириной, которая, как и я, живет в Монреале. И после иммиграции в Канаду она поменяла свое образование, профессию и сейчас учится на графического дизайнера. Ира, тебе слово!

– (Ирина) Привет! Меня зовут Ира, я приехала в Канаду 2 года назад, в 2017-м году. Круто поменяла свою карьеру: сейчас работаю в канадской компании маркетологом и графическим дизайнером, а также параллельно учусь в колледже на графического дизайнера по вечерам.

– (Алекс) Откуда ты приехала?

Какая минимальная зарплата в Канаде? Можно ли на нее прожить?

– (Ирина) Я приехала из Беларуси, из Минска.

– (Алекс) Ты была маркетологом там?

– (Ирина) Я по образованию переводчик-референт. Приехав сюда в Канаду, я потратила где-то год, для того чтобы понять, чем мне здесь заниматься. По сути, это то, что я делала всегда, всегда с детства, в той или иной форме, потому что мне это нравится. Я сама изучала программное обеспечение в этой сфере – графические редакторы. И стать графическим дизайнером – это логично. Просто надо было немножко в себе покопаться.

Как знание языка поможет при иммиграции в Канаду

– (Алекс) То, что ты сказала, я немножко не понял. Ты сказала, что была переводчиком.

– (Ирина) Это вообще такая вот интересная ситуация. У меня был английский язык первый, второй – немецкий язык. Нас, так сказать, уведомили, что «в вашей группе будет немецкий язык». Потом я учила и турецкий, и чешский, но французский не учила никак, потому что, честно, меня этот язык не привлекал даже.

Потом, когда мы определились, что будем подаваться по программе провинции Квебек Skilled Workers, выяснилось, что нужен французский. Но здесь мое знание того, как учить языки, помогло, потому что я за полгода подняла язык с нуля до B2, сдала экзамен DELF, после я еще сдавала в течение года TEFAQ, TEF. То есть у меня было желание, знание, как учить язык, и поэтому я выучила французский достаточно быстро до такого уровня, который мне позволяет общаться, функционировать на рабочем месте.

– (Алекс) А почему тогда Квебек? Или ты не знала, что в Квебеке говорят преимущественно на французском?

Продолжение на следующей странице!


Хотите переехать в Канаду, но не знаете с чего начать? 👉Оцените свои шансы на эмиграцию и получите рекомендации от лицензированного канадского иммиграционного консультанта.

Подпишитесь на наши соц. сети, чтобы узнать больше: Подпишитесь на Telegram-канал Telegram, Подпишитесь на Instagram Instagram, Подпишитесь на YouTube-канал YouTube-канал, Подпишитесь на Яндекс Дзен Яндекс Дзен, Подпишитесь ВКонтакте ВКонтакте, Подпишитесь в Facebook Facebook.

Оценка шансов на эмиграцию

Поделитесь статьей в соц. сетях:

Показать комментарии
Comments system Cackle